Політика редакції «Беттертон» (Editorial Policy)

  1. Ми публікуємо лише матеріали, що пройшли медичне рецензування аудіологом/лікарем ЛОР.
  2. Кожен текст має автора, рецензента, дату створення та дату останнього оновлення.
  3. Джерела — офіційні: МОЗ України, ВООЗ, технічні матеріали виробників (Starkey, Phonak/Sonova, Oticon/Demant, Widex/WSA).
  4. Факти перевіряємо двома незалежними посиланнями; клінічні твердження супроводжуємо рівнем доказовості.
  5. Рекламу та партнерський контент маркуємо; конфлікти інтересів — розкриваємо.
  6. ШІ застосовуємо лише як інструмент чернеток/перевірок; фінальна відповідальність — за людьми.
  7. Критичні сторінки переглядаємо щонайменше раз на 90 днів або раніше при виході нових рекомендацій.

1) Місія та сфера відповідальності

Ми створюємо зрозумілі, точні й практичні матеріали про слух, діагностику та слухові апарати для пацієнтів, батьків, лікарів і партнерів. Наша мета — допомогти ухвалювати безпечні, поінформовані рішення, уникати самолікування та знижувати бар’єри до якісної реабілітації слуху.

2) Авторство, рецензування та ролі

  1. Автор: профільний спеціаліст (аудіолог, інженер-акустик, ЛОР).
  2. Медичний рецензент: лікар(ка) з релевантною кваліфікацією.
  3. Факт-чекер/редактор: перевіряє дані, ясність, відсутність упереджень.
  4. Відповідальний редактор: затверджує публікацію або повертає на доопрацювання.
    Кожна сторінка містить блок: Автор → Рецензент → Дата створення → Дата оновлення → Рівень доказовості.

3) Процес створення матеріалів

  1. Бриф та цілі: аудиторія, клінічні запити, очікуваний результат.
  2. Пошук доказів: офіційні керівництва, рекомендації, метааналізи, інструкції виробників, нормативні акти.
  3. Написання: чітка структура (H2/H3), глосарій, попередження «коли обов’язково звертатися до лікаря».
  4. Медичне рецензування: перевірка коректності та безпеки рекомендацій.
  5. Факт-чек і комплаєнс: звірка з первинними джерелами, відповідність законодавству.
  6. Публікація з прозорим переліком джерел; імплементація структурованих даних (Schema.org).
  7. Оновлення: плановий перегляд (≤90 днів) або негайно після виходу нових настанов/доказів.

4) Стандарти доказовості

  1. Рівень A — систематичні огляди/мета аналізи, офіційні клінічні настанови ВООЗ/держави.
  2. Рівень B — проспективні дослідження, великі когортні роботи, технічні whitepaper виробників.
  3. Рівень C — ретроспективні серії випадків, експертні консенсуси.
  4. Рівень D — практичні нотатки/досвід клініки; маркуємо як «експертна думка».

5) Джерела та верифікація

  1. Мінімум два незалежні авторитетні посилання для кожного ключового твердження.
  2. Пріоритет: МОЗ України → ВООЗ → виробники класу А → рецензовані публікації.
  3. Заборонено: неперевірені форуми/блоги, рекламні матеріали, неідентифіковані переклади.

6) Реклама, партнерства та конфлікт інтересів

  1. Реклама/партнерський контент чітко маркуємо і відділяємо від редакційних матеріалів.
  2. Публікуємо дисклеймер про наявні партнерства (якщо тема стосується певного бренду/моделі).
  3. Автори/рецензенти розкривають можливі конфлікти інтересів перед роботою над матеріалом.

7) Використання штучного інтелекту (AI)

  1. ШІ застосовується для: підготовки чернеток, стилістичного вирівнювання, допоміжного факт-чеку та технічного впровадження структурованих даних.
  2. Заборонено покладатися на ШІ як на єдине джерело клінічних тверджень.
  3. Остаточні тексти перевіряє і затверджує людська редакційно-медична команда.

8) Виправлення, скарги та прозорість

  1. Помилки виправляємо оперативно; внизу сторінки лишається журнал змін.
  2. Скарги та запити надсилаються через форму «Повідомити про помилку» або e-mail редакції; відповідаємо в розумні строки.
  3. Значущі зміни маркуємо (напр., «Оновлено відповідно до нової рекомендації ВООЗ»).

9) Конфіденційність і кейси пацієнтів

  1. Публікуємо лише анонімізовані клінічні приклади з явною згодою пацієнта (якщо релевантно).
  2. Дотримуємося чинного законодавства України щодо персональних даних і етики медичних публікацій.

10) Доступність і інклюзивність

  1. Пояснюємо терміни простими словами, додаємо піктограми/схеми, якщо це допомагає розумінню.
  2. Дублюємо ключові матеріали англійською; використовуємо читабельні шрифти та контраст.

FAQ (питання та відповіді)

Так. Матеріали зі здоров’я слуху проходять медичне рецензування профільним спеціалістом перед публікацією.

Критичні сторінки — щонайменше раз на 90 днів або раніше, якщо виходять нові рекомендації МОЗ/ВООЗ чи оновлення від виробників.

Ні. Партнерства не визначають редакційний висновок. Якщо описуємо конкретні моделі/технічні можливості, вказуємо джерела та маркуємо можливий конфлікт інтересів.

Ні. Матеріали мають інформаційний характер і не замінюють очну консультацію лікаря. За симптомів — звертайтесь до спеціаліста.

Із офіційних керівництв МОЗ/ВООЗ, технічних документів виробників, рецензованих публікацій. Для внутрішніх метрик позначаємо методологію збору та обмеження.

Напишіть через форму «Повідомити про помилку» або на офіційний e-mail редакції. Ми підтверджуємо отримання й повідомляємо про результат перевірки.

Так, як допоміжний інструмент. Всі клінічні твердження перевіряють люди; остаточне рішення — за редакцією та медичним рецензентом.

Пріоритет — офіційні документи МОЗ України, рекомендації ВООЗ, технічні керівництва виробників, систематичні огляди. Кожне ключове твердження має ≥2 незалежних джерел.

Список джерел (опорні референси)

МОЗ України

  1. Накази, клінічні протоколи, роз’яснення щодо слухопротезування та реабілітації.

ВООЗ (WHO)

  1. World Report on Hearing
  2. Керівництва та технічні документи щодо скринінгу слуху, доступу до слухових послуг, реабілітації.

Виробники слухових апаратів (клас А)

  1. Starkey — технічні whitepaper, fitting-гайди, специфікації моделей.
  2. Phonak / Sonova — клінічні гайдлайни, інструкції з підбору/налаштування, дослідження щодо алгоритмів обробки звуку.
  3. Oticon / Demant — технічні описи платформ, рекомендації з адаптації, матеріали з когнітивного навантаження й розбірливості.
  4. Widex / WS Audiology — керівництва користувача, fitting-документація, методичні матеріали з акустики.

Примітка: посилання на конкретні документи надаємо безпосередньо в статтях, де використано ці джерела, із зазначенням дати доступу та версії.

Версійність сторінки

  1. Відповідальний редактор (медичний контент): Оганян Христина Альбертівна, медичний директор, профільний ЛОР/сурдолог мережі Центрів Слуху “Беттертон”.
  2. Спів-редактор (комплаєнс / бренд / нефахові (немедичних) сторінки / політики): Палей Дмитро Анатолійович, директор. Керівна роль підтверджена в реєстрах.
  3. Координатор маркетингово-редакційних проектів (бренд-гайди, оголошення, партнёрські сторінки): Палей Інна Ігорівна, заст. директора з розвитку.
  4. Медичний рецензент: Романович (Підтоптана) Наталія Юріївна, Отоларинголог (ЛОР), сурдолог, фоніатр
  5. Резервний медичний рецензент: Лисянченко Дарія Сергіївна, Отоларинголог (ЛОР), сурдолог, фоніатр

Створено: 2025-10-25 | Останнє оновлення: 2025-10-27

ID версії: EP-2025-10-27.1

планова дата перегляду: 2026-02-25

Якщо ви виявили неточність або маєте пропозицію щодо покращення політики — напишіть нам через форму зворотного зв’язку. Ми вдячні за допомогу в підтримці найвищих стандартів якості.