Руководство пользователя SurfLink Mobile

Посібник користувача SurfLink Mobile

Руководство пользователя SurfLink Mobile

SurfLink

MOBILE

БЕСПРОВОДНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ


Когда у меня подключен SurfLink Mobile к порту USB на моем компьютере, Wi-Fi не работает. Почему?

Компьютеры могут распознавать SurfLink Mobile как устройство, поддерживающее Ethernet (локальную сеть), потому что оно работает через Ethernet с помощью USB. По умолчанию многие компьютеры удаляют соединение Wi-Fi при установлении соединения Ethernet или жесткого диска. Если это нежелательно, работу сети обычно можно настроить на самом компьютере.

Посібник користувача SurfLink MobileКак SurfLink Mobile взаимодействует с моим мобильным телефоном и системой Bluetooth моего автомобиля?

В ситуации сопряжения Bluetooth автомобиль и SurfLink Mobile считаются «подчиненными» устройствами на сотовом телефоне, который является «ведущим» устройством. Так как оба устройства могут быть соединены и использоваться для потоковой передачи звука с телефона, мы не можем предсказать, какое устройство Bluetooth выберет сотовый телефон по умолчанию. В некоторых случаях это первое в списке устройство, в других случаях, он всегда выбирает конкретное устройство по умолчанию. Лучший способ — отключить Bluetooth на устройстве, которое вы не хотите использовать в автомобиле. Например, если вы хотите использовать SurfLink Mobile в автомобиле, система Bluetooth автомобиля должна быть отключена.

Какие слуховые аппараты совместимы с SurfLink Mobile?

SurfLink Mobile совместим со всеми беспроводными слуховыми аппаратами на 900 МГц. Для более старых версий беспроводных слуховых аппаратов может потребоваться обновление прошивки, совместимое с SurfLink Mobile. SurfLink Mobile не совместим с беспроводными слуховыми аппаратами 2,4 ГГц.

СЛУХОВЫЕ АППАРАТЫ НА ОБА УХА


Усиливается ли работа слуховых аппаратов в обеих ушах, когда аудио активно транслируется с SurfLink Mobile?

Нет. Команды слуховых аппаратов в обеих ушах отключены, когда слуховые аппараты активно участвуют в любом обмене или потоке данных из аксессуаров SurfLink: SurfLink Mobile, SurfLink Programmer или SurfLink Media.

ПОТОКОВАЯ ПЕРЕДАЧА ЗВУКА


Когда SurfLink Mobile передает потоковые данные в стерео и / или монозвуке?

SurfLink Mobile передает потоковые данные в стерео через расширенный профиль распространения аудио (A2DP) и аудио разъем Line-In. В этих двух сценариях SurfLink Mobile всегда транслируется на оба слуховых аппарата, если бинауральные слуховые аппараты синхронизируются с SurfLink Mobile. Правый аудиоканал передается на правый слуховой аппарат, а левый аудиоканал передается на левый слуховой аппарат. Если в сеансе потоковой передачи задействовано только одно из бинауральных слуховых аппаратов, будет слышен только один аудио канал.

SurfLink Mobile передает моно сигнал во время потоковой передачи с сотового телефона и удаленного микрофона. Если только одно слуховое устройство синхронизировано для SurfLink Mobile, правый и левый аудиоканалы объединяются и передаются на этот слуховой аппарат.

Когда я транслирую аудио, почему уровень громкости колеблется, и звук кажется «неравномерным»?

При потоковой передаче звука функции управления шумом применяются как к потоку аудиосигнала, так и к микрофонному входу слухового аппарата. Если некоторые функции управления шумом включены, слуховой аппарат может интерпретировать потоковое аудио как нежелательный шум и может изменять представление звуковой информации.

По умолчанию в обеих средах Музыка и Потоковые данные отключается настройка шумоподавления в слуховом аппарате. Таким образом, пациент может предпочесть память для музыки или потоковой передачи при прослушивании потокового аудио.

Отказ от обратной связи Функциональная формула Настройка микрофона
слухового аппарата
Адаптации управления
шумами
Музыка Активный Никакого дополнительного
низкочастотного усиления (по
сравнению с потоковой средой)
Omni Выкл. по умолчанию
Потоковые данные Активный Дополнительное низкочастотное
усиление (по сравнению с
музыкальной средой)
Omni Выкл. по умолчанию
Слушать потоковое
аудио в любой другой среде
Как определено

Окружающей средой

Как определено

Окружающей средой

Если микрофон для
слухового аппарата
направлен по
направлению, то
используется только вход
Omni
Все другие активные
адаптации к
окружающей среде
применяются к
комбинированному
потоковому звуку +
слуховому аппарату

Можно ли использовать Кабель USB-для-micro-USB для потоковой передачи цифрового звука непосредственно с USB-разъема компьютера в SurfLink Mobile?

Нет. В настоящее время USB-соединение поддерживает только передачу данных (например, обновления прошивки) или зарядку. Кабель аудио-разъема micro-USBдо-3.5mm, поставляемый с SurfLink Mobile, должен использоваться для проводного аудиовыхода с компьютера.

Как я могу уменьшить «помехи» во время потоковой передачи аудио?

Существует несколько способов уменьшить помехи, если они есть, во время потоковой передачи аудио.

  • Вставьте новые батареи в слуховые аппараты
  • Увеличьте уровень громкости звука аудио
  • Создайте память с музыкой или потоковой средой с коэффициентом усиления менее 10 дБ; это побуждает пациента увеличивать объем аудиоисточника
  • Дополнительные улучшения качества звука будут включены в каждое обновление прошивки SurfLink Mobile

Можно ли подключить SurfLink Mobile к аудиоразъемам RCA в телевизоре?

Да. Вам понадобятся следующие аксессуары:

  • Дополнительный 3,5 мм стерео-разъем женский-RCA мужской кабель (не доступен от Starkey Hearing Technologies)
  • Промежуточный кабель (поставляется с SurfLink Mobile)

Выполните следующие действия:

  1. Подключите мужской кабель RCA к разъемам аудиовыхода телевизора
  2. Подключите линейный кабель к 3,5-миллиметровому гнезду кабеля RCA
  3. Подключите кабель micro-USB к разъему SurfLink Mobile

підключити SurfLink Mobile

Может ли пациент передавать аудио из SurfLink Media и использовать SurfLink Mobile в качестве пульта дистанционного управления?

Да. SurfLink Media и SurfLink Mobile предназначены для работы с одним и тем же набором слуховых аппаратов. На SurfLink Mobile используйте кнопку «Избранное» на экране «Удаленный», чтобы остановить / запустить потоковое воспроизведение SurfLink Media.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТЕЛЕФОНА


Имеет ли значение, если я отвечу на входящий звонок на своем мобильном
телефоне или с помощью SurfLink Mobile?

Если возможно, лучше всего ответить на входящий звонок через SurfLink Mobile. Есть некоторые сотовые телефоны, которые неправильно направляют вызов на SurfLink Mobile, если вы отвечаете на звонок через сам мобильный телефон.

Могу ли я во время телефонного звонка переключаться между выполнением вызова с помощью SurfLink Mobile или через сотовый телефон?

SurfLink Mobile

При использовании соединения с функцией Профиль Hands-Free (HFP) кнопка «Отключить / Подключить» на экране SurfLink Mobile Remote переключается между потоковой передачей аудио через SurfLink Mobile и выполнением вызова через сам мобильный телефон.

Во время телефонного звонка кнопка Remote Favorite заменяется кнопкой Disconnect / Connect. Когда телефонный звонок завершен, возвращается запрограммированная функциональная кнопка Избранное.

Почему я не всегда вижу имя звонящего абонента на моем мобильном устройстве SurfLink Mobile?

SurfLink Mobile обнаруживает, какие профили Bluetooth поддерживаются сопряженным сотовым телефоном. Если сопряженные устройства поддерживают как профиль Hands-Free (HFP), так и профиль мультимедиа (A2DP), например, смартфоны, SurfLink Mobile ожидает, что оба профиля будут подключены до установления профиля доступа к телефонной книге (PBAP). Если по какой-то причине установлено только соединение HFP, тогда PBAP не будет работать должным образом, так как SurfLink Mobile все еще ожидает соединения A2DP.

Если сотовый телефон не поддерживает A2DP, SurfLink Mobile автоматически подключит PBAP сразу после установления соединения HFP.

С какими мобильными телефонами совместим SurfLink Mobile?

SurfLink Mobile совместим с широким спектром сотовых телефонов. Полный список актуальных обновлений приведен в таблице совместимости мобильных телефонов SurfLink, представленной на профессиональном веб сайте.

ДИАПАЗОНЫ


Каковы частотные диапазоны для SurfLink Mobile?

Частотные диапазоны варьируются в зависимости от требуемой функции.

ОТ НА ТИП СВЯЗИ ДИАПАЗОН
В ФУТАХ
ДИАПАЗОН
В МЕТРАХ
SurfLink Mobile Слуховые
аппараты
Односторонняя потоковая передача аудио

  • Микрофон объемного звучания
  • Фокусный микрофон
  • Аудио разъем Line-in
  • Расширенный профиль распространения аудио
  • Односторонний сотовый телефон (приложение JustTalk отключено)
12 -15 футов 4 — 5 метров
SurfLink Mobile Слуховые
аппараты
Двунаправленный потоковый сотовый
телефон (приложение JustTalk
включено)
3 — 6 футов 1 — 2 метров
Устройство Bluetooth
(сотовый телефон,
MP3-плеер, ноутбук
и т. д.)
SurfLink Mobile Односторонняя потоковая передача аудио до 30 футов до 10
метров

УПРАВЛЕНИЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМИ


Каково поведение регулятора громкости беспроводной системы?

Громкость настраивается с помощью физических кнопок на боковой панели SurfLink Mobile.

НАСТРОЙКИ УПРАВЛЕНИЯ ЗВУКОМ ВО ВРЕМЯ ПОТОКОВОГО ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯНАЛАШТУВАННЯ УПРАВЛІННЯ ЗВУКОМ ПІД ЧАС ПОТОКОВОГО ВІДТВОРЕННЯ

→ Настройки регулировки громкости с экрана потоковой передачи регулируют объем входных потоков данных и отображаются с помощью ползунка

  • SurfLink Mobile запоминает последние использованные настройки громкости

→ Настройки регулировки громкости на экране во время телефонного звонка регулируют объем входных потоков данных (этот экран появляется только во время активного телефонного звонка) и отображаются с помощью ползунка

  • SurfLink Mobile запоминает последние использованные настройки громкости

→ Настройки регулировки громкости с экрана дистанционного управления регулируют громкость слухового аппарата и отображаются динамиком со знаком «плюс» или «минус»

НАСТРОЙКИ РЕГУЛИРОВКИ ГРОМКОСТИ КОГДА НЕТ ПОТОКОВЫХ ДАННЫХ

→ Настройки регулировки громкости с экрана потоковой передачи регулируют громкость слухового аппарата и отображаются динамиком со знаком «плюс» или «минус»

→ Настройки регулировки громкости с экрана дистанционного управления регулируют громкость слухового аппарата и отображаются динамиком со знаком «плюс» или «минус»

СПЕЦИАЛЬНЫЕ СЛУЧАИ ПОЛЬЗОВАНИЯ


Совместим ли SurfLink Mobile с Bluetooth стетоскопами?

В настоящее время в отрасли нет систем слуховых аппаратов Bluetooth, которые обеспечивают качество звука, которое было бы приемлемым для медицинского персонала.

ДЕМОНСТРАЦИИ ПРИБОРА


Как минимизировать помехи при демонстрации SurfLink Mobile для групп людей?

Чтобы оптимизировать демонстрацию прибора, выполните следующие действия.

  1. Не программируйте беспроводным образом и с помощью программы SurfLink одновременно.
  2. Отключите все аксессуары SurfLink (программа SurfLink Programmer и SurfLinkMedia)

США И КАНАДА:

Может поддерживаться максимум 4 активных мобильных устройства SurfLink Mobile.

ЕВРОПА:

Могут поддерживаться максимум 2 активных мобильных устройства SurfLink. ЕС ограничивает полосу пропускания радиочастоты, которая снижает способность SurfLink Mobile избегать помех, перейдя на новый частотный канал.

УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК В РАБОТЕ


Мое устройство SurfLink Mobile «заблокировано» или не реагирует. Что я могу сделать?

SurfLink Mobile обычно можно перезагрузить, нажав кнопку питания в течение 30 секунд и отпустив. В некоторых случаях от SurfLink Mobile не будет очевидного ответа. Снова нажмите кнопку питания примерно на 3 секунды, и теперь на дисплее появится надпись Power On.

Как обновить прошивку на SurfLink Mobile?

Прошивка SurfLink Mobile обновляется через исполняемый файл.

  1. Перейдите на сайт www.starkeyhearingtechnologies.com/update/cped
  2. Загрузите и запустите исполняемый файл или загрузите файл и сохраните его локально, чтобы запустить его позднее
  3. Подключите SurfLink Mobile к USB-порту ПК с помощью USB-микро-USB-кабеля
  4. Запустите мастер обновления прошивки, чтобы выполнить обновление прошивки
  5. Для завершения обновления потребуется 5-10 минут

Как пациент может отрегулировать время бездействия сенсорного экрана до того, как дисплей автоматически отключится?

На SurfLink Mobile откройте «Инструменты»> «Настройки»> «Дисплей»> «Задержка сна» и выберите 1 (по умолчанию), 3 или 5 минут.

Настройка бездействия сенсорного экрана недоступна в версиях прошивки 1.0 — 1.3. Прошивку SurfLink Mobile можно обновить, следуя инструкциям в разделе Как обновить прошивку на SurfLink Mobile описанный выше.

Влияет ли регулировка уровня индикатора в программном обеспечении Inspire® на объем специализированных мелодий звонка мобильного телефона?

Нет. Это влияет только на сгенерированный индикатор слухового аппарата.

Как пациент увеличивает уровень специализированных рингтонов?

Телефонная мелодия считается входным потоком данных; громкость может быть увеличена с помощью регуляторов громкости SurfLink Mobile. SurfLink Mobile запомнит громкость последующих рингтонов.

Может ли SurfLink Mobile синхронизироваться одновременно с несколькими наборами слуховых аппаратов?

Нет. SurfLink Mobile может синхронизироваться только с одним левым и одним правым слуховым аппаратом за раз.

Может ли набор слуховых аппаратов реагировать на несколько устройств SurfLink Mobile?

Нет. Набор слуховых аппаратов будет реагировать только на одно устройство SurfLink Mobile в любой момент времени. Чтобы использовать другой SurfLink Mobile с набором слуховых аппаратов, слуховые аппараты должны быть синхронизированы с различными устройствами SurfLink Mobile. Если слуховые аппараты были ранее синхронизированы с другим мобильным устройством SurfLink Mobile, необходимо будет повторно синхронизировать слуховые аппараты (т. е. «сбросить» и затем синхронизировать).

Можно ли использовать SurfLink Mobile и SurfLink Remote с тем же набором слуховых аппаратов?

Нет. Слуховые аппараты могут использоваться только с одним устройством дистанционного управления одновременно. Он должен быть синхронизирован с SurfLink Mobile или SurfLink Remote; он не может быть синхронизирован с обоими одновременно.

Какие батареи рекомендуются для оптимальной работы при потоковой передаче по беспроводной сети на прибор CIC?

Рекомендуется использовать батареи питания SurfLink.

ВОПРОСЫ FDA & FCC


SurfLink
MOBILE

Возможности подключения

SurfLink Mobile — это решение для подключения, предназначенное для работы со всеми беспроводными слуховыми аппаратами Starkey. Синхронизация слуховых аппаратов с SurfLink Mobile позволяет использовать новые технологии беспроводной связи, такие как мобильный телефон и многие другие аудиооборудования, совместимые с технологией Bluetooth®. Он предлагает вам высококачественный звук. Он оснащен микрофонами, которые могут использоваться в качестве вспомогательного устройства для прослушивания.

Его использование действительно «бесшумное», оно устраняет необходимость носить релейный аксессуар на шее. Его инновационный сенсорный цветной экран позволяет Вам контролировать все функции.

Функции

Используется с беспроводными слуховыми аппаратами Starkey


Мобильная телефония

Телевидение — Музыка 
для прослушивания
телевизора или совместимого с
Bluetooth® аудиоустройства

Прослуховування в галасливих місцяхПрослушивание в шумных местах
Шумные места — Конференция — Встреча

Дистанційне керуванняДистанционное управление
для настройки параметров
слуховых аппаратов (громкость и
программы)

ИДЕНТИФИКАЦИЯ


  1. Вкл. / Выкл. / Режим ожидания
  2. Кнопка громкости +/-
  3. Сенсорный экран
  4. Порт Micro USB
    Зарядка аккумулятора или использование аудиооборудования в проводном режиме
  5. Встроенные микрофоны (вспомогательная система прослушивания)
  6. Панель задачПанель завдань

SurfLink Mobile содержит полимерный литий-ионный аккумулятор, который не подлежит замене.

Панель задач в верхней части экрана (6) содержит информацию об уровне заряда батареи мобильного телефона SurfLink и активации антенны Bluetooth®.

Время зарядки: около 4 часов для полностью разряженной батареи.
Рекомендация : полностью разрядите батарею, прежде чем
заряжать ее для первых нескольких применений.

Комплектация
Аудио кабель Micro USB / Jack
Кабель USB
Поддержка ремня и транспортировочного шнура
USB-адаптеры / зарядные устройства

Аксессуары не включены
Кожаный чехол для автомобильного прикуривателя

Сенсорный экран


Слуховые аппараты

Синхронизация: Соединение между SurfLink Mobile и слуховыми аппаратами происходит так, чтобы
они могли получать передаваемые звуки и корректировки регулировки (громкость и программы).

Пульт дистанционного управления: Регулировка слуховых аппаратов
Дисплей пульта дистанционного управления, который отображается по умолчанию, можно поменять в меню: «Дополнительно». Функции: Левый / Бинауральный / Правый • Громкость +/- • Программа • Отключение звука • Избранное • Домой. Дисплей можно поменять в меню «Настройки» (доступно 3 дисплея).

Bluetooth® — потоковое аудио (передача телефонного звонка и передача звука)

Технология беспроводной связи Bluetooth® используется для передачи звука на расстоянии между двумя сопряженными устройствами для слуховых аппаратов через SurfLink Mobile

Сопряжение с мобильным телефоном / аудио устройством Телевидение / Музыка
Подключение мобильного телефона или аудиоустройства с Bluetooth и технологией SurfLink Mobile для передачи звуков с устройства на слуховые аппараты через SurfLink Mobile.

Mic Mode AA — Использование микрофонов / потокового аудио (вспомогательная система прослушивания)

Устройство, используемое для решения проблем с прослушиванием из-за расстояния от источника звука, фонового шума или реверберации путем отправки источника звука непосредственно пользователю.

Направленный микрофон (шумные места): предназначенный для приема звука из заданного направления (перед микрофоном) и уменьшения громкости звуков из других направлений. Направленные микрофоны предназначены для прослушивания одного контакта при наличии фонового шума.

Всенаправленный микрофон (конференция — встреча): предназначенный для приема звуков со всех сторон. Всенаправленные микрофоны полезны для прослушивания нескольких собеседников в спокойной обстановке.

Настройки

Для настройки экранов SurfLink Mobile доступны 3 меню. Меню «Сервис» позволяет, среди прочего, регулировать яркость экрана, выбирать язык текстов (доступно 14 языков) и выбирать отображение пульта дистанционного управления (расширенный, средний или базовый).

Как беспроводная технология 900 МГц, используемая во всех аксессуарах SurfLink и беспроводных слуховых аппаратах, взаимодействует с медицинскими устройствами, такими как кардиостимуляторы и дефибрилляторы?

Эта информация взята непосредственно из руководства по мобильным операциям SurfLink:

  • Если вы используете другие медицинские устройства или надеваете имплантируемые медицинские устройства, такие как дефибрилляторы или кардиостимуляторы, и обеспокоены тем, что ваш SurfLink Mobile может вызвать помехи в работе вашего медицинского устройства, обратитесь к своему врачу или изготовителю вашего медицинского устройства для получения информации о риске нарушения работы. SurfLink Mobile не должен использоваться во время процедуры МРТ.

Как устройства, использующие частоту 900 МГц, которые находятся в зоне действия SurfLink Mobile, мешают работе SurfLink Mobile?

Когда два электронных устройства частотой в 900 МГц расположены в непосредственной близости, радиоизлучения (RF) могут вызывать непреднамеренные помехи SurfLink Mobile или наоборот. На SurfLink Mobile это может привести к нарушению сигналов и / или снижению качества звука. В большинстве сред технология Adaptive Frequency Agility от SurfLink Mobile настраивается на частотный канал для устранения помех.

Однако, если мешающий сигнал либо достаточно близко, либо выдает очень сильный сигнал, либо очень короткий по длительности, пациенты могут заметить небольшие изменения в качестве звукового сигнала на SurfLink Mobile. В большинстве случаев простое перемещение SurfLink Mobile дальше от оборудования частотой 900 МГц разрешит любые проблемы.

В редких случаях, когда имеется недостаточно свободного места для отделения помехового оборудования от SurfLink Mobile, может потребоваться замена или регулировка частот помехоустойчивого оборудования или временная остановка потоковой передачи звука на SurfLink Mobile.

Записаться на прием

    Или воспользуйтесь нашими чат-ботами

    viber bot БеттертонTelegram bot Беттертон

    Ваши данные защищены политикой конфиденциальности.

    Поделитесь этим постом

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *